:: Головна :: :: Пошта :: :: Пошук :: :: Оголошення :: :: Форум ::
Меню
>>> Головна
>>> Про проект
>>> ТЕМА ДНЯ
Повідомлення
>>> БІБЛІОТЕКИ УКРАЇНИ:
>>> УКРАЇНІСТИКА за КОРДОНОМ
>>> УКРАЇНОМОВНІ ТВОРИ:
>>> КОРИСНІ РЕСУРСИ
>>> СУЧАСНА БІБЛІОТЕКА
>>> З ТВОРЧОГО ДОРОБКУ:
>>> ЧИТАЛЬНИЙ ЗАЛ
>>> ИГРОМАНИ. Дискусійний клуб
ФАЙЛИ
Контакт

Библиотека и молодежь
Бібліотекарі усіх країн - єднайтесь!
5Books: Все про книжки
Сельская библиотека БЛОГ Борисовской црб Минская обл. Республика Беларусь
>> Библио.net
>>Блог відділу мистецтв Тернопільської ОБД
>>Методична служба публічних бібліотек Києва
>>Могилянська Бібліотекарка
>>Записки рядового библиотекаря
>>Моя профессия - библиотекарь
>>Библиотекарша
>>Библиолента
>>Библиотека без барьеров
>>Неофіційний вісник ОУНБ
>>Электронный читальный зал
>>Я - бібліотекар
>>Дневники злой библиотечной девы
>>Инновации в библиотеке
>>Методист библиотеки
>>Мышь Библиотечная
>>Библиотеки. Региональные центры чтения
>>Бібліотечно-інформаційний центр «Слово»
>>Bibliomistok
>>Libr.Net
>>Бібтех
>>Пан бібліотекар
>>Блог библиотекаря
>>Библиотекарь Тимофеева
>>День за днём ...
>>Библиотечный калейдоскоп
>>Блог бібліотекаря Галини Симоненко
====================================
>>> Ресурси холдінга

Дискуссионный клуб "Библиофан"
  Мои научные новости
  Жизнь - это бесконечная череда мгновений
Открой для себя новую жизнь

  Мой дом

Вітаємо Вас на Бібліотечному інформаційно-освітньому порталі 

ТЕМА ДНЯ
Новое увлечение библиотекарей - библиотека хаб.

      Начнем с того, что англ. hub переводится как "ступица" колеса - вот та часть, от которой расходятся спицы у велосипеда (прямо схема ЦБС где ЦБ - хаб). А переносном смысле - центр чего-либо. Слово приобрело широкое употребление в вычислительной технике, в частности в ПК, как концентратор, т.е. центральная станция сетевой архитектуры, или WEB-центр (hub network - сеть с центральной станцией).       Проект BiblioHUB, инициированный и финансируемый Stimuleringsfonds Creative Industries NL в рамках международного гранта на исследования 2015 года и в партнерстве с ANBPR (RO), SVESMI (NL), IND (NL), Denis Stillewagt (NL), ZEPPELIN (RO ) И Catalist (RO). За основу взяты голландские библиотеки, являюшиеся не просто контейнерами и распространителями информации, а местами социальных инноваций и взаимодействия, способствуют обмену знаниями, повышению уровня культуры и образованию путем использования гибридного формата, позволяющего превзойти датированное понятие библиотеки. Основное внимание в проекте уделяется междисциплинарным исследованиям, ведущим к разработке и внедрению комплексного решения преобразования библиотеки в общественные места, адаптированные к современным требованиям обслуживаемого сообщества. Это интегральная и стратегическая модель, включающая компоненты урбанизма, архитектуры, дизайна, услуг, персонала, PR и брендинга в одной последовательной концепции, которая постоянно развивается и видоизменяется в соответствии с изменяющимися потребностями общества.
      По сути, это архитектурно-дизайнерский поект, поэтому он применим к строящимся или перестраиваемым библиотекам.
      Анастасия Смирнова, основатель российско-голландского бюро архитектурных и социокультурных проектов SVESMI (Роттердам) пишет, что применять голландские принципы к российским библиотекам сложно, потому что их архитектура и место расположения конкретные. Например, библиотеки Москвы — это система, а не набор разнохарактерных заведений, поэтому нужен свод общих для всех правил и регуляций. Ведь библиотеки в старом центре города и на окраине — это две очевидно разные истории. Каждая библиотека этой системы уникальна, каждую нужно программировать с учётом конкретного городского контекста, нужд горожан из близлежащих домов и архитектурных особенностей здания, в котором библиотека расположена.
      Отсюда - сделать косметический ремонт, поставить пластиковые окна, купить пару кресел и сменить вывеску библиотеки на "BiblioHUB" или "Библиотека-хаб" недостаточно. Это должна быть комплексная активация  библиотек ЦБС под эгидой центральной на основе изучения потребностей каждого микрорайона обслуживания. Т.е. превращение их в модули ЦБ, ориентированные на запросы своего конкретного общества. Изобретать новые функций для устаревших объектов и менять вывеску недостаточно.

Кирилл Стремоусов в библиотеках Голландии

Национальная программа поддержки и развития чтения в РФ

     Возрастающий дефицит знаний и конструктивных идей в российском обществе (на фоне др. существующих острых общесистемных проблем) во многом обусловлен снижением интереса к чтению у населения. Современная ситуация в этом отношении характеризуется как системный кризис читательской культуры, когда страна подошла к критическому пределу пренебрежения чтением.

          «Литература дает нам колоссальный, обширнейший и глубочайший опыт жизни. Она делает человека интеллигентным, развивает в нем не только чувство красоты, но и понимание — понимание жизни, всех ее сложностей, служит проводником в другие эпохи и к другим народам, раскрывает перед вами сердца людей. Одним словом, делает Вас мудрыми. Но все это дается только тогда, когда Вы читаете, вникая во все мелочи».
     Д. С. Лихачев (*)
    
     Введение
     Необходимость комплексной модернизации в России обусловлена тем, чтобы в условиях глобализации качество жизни в нашей стране соответствовало общепризнанным мировым стандартам и Россия могла успешно конкурировать в рамках мировой политики и экономики с др. странами и в то же время конструктивно взаимодействовать с ними. Реализации этих целей препятствует недостаток конструктивных идей, знаний и информации, циркулирующей во всех слоях российского общества, а сравнительно низкий уровень общекультурной компетентности всего населения (в том числе политического класса, бизнес-сообщества, управленческого звена) недостаточен для успешного решения накопленных сложных проблем.
     ------------
     * Воспроизводится по ист.: Васильев, В. И. Чтение и культура [Текст] / В. И. Васильев // «Чтение как стратегия жизни», международная науч.-практическая конф. (2006 ; Москва). Международная научно-практическая конференция «Чтение как стратегия жизни», 14 дек. 2006 г.: [материалы] / сост.: М. А. Ермолаева, Ю. П. Мелентьева, А. Ю. Самарин ; отв. ред. Б. В. Ленский. — М. : Наука, 2006. — С. 39—44.
    
     Возрастающий дефицит знаний и конструктивных идей в российском обществе (на фоне др. существующих острых общесистемных проблем) во многом обусловлен снижением интереса к чтению у населения. Современная ситуация в этом отношении характеризуется как системный кризис читательской культуры, когда страна подошла к критическому пределу пренебрежения чтением. (1)
     Такое положение сопряжено с большим социальным риском, поскольку чтение представляет собой важнейший способ освоения жизненно значимой информации, без него немыслима интеграция личности в многонациональную и многослойную российскую культуру, понимаемую как весь комплекс духовных, материальных, интеллектуальных и эмоциональных черт; образа жизни; основных прав человека; систем мировоззрения, т. е. ценностей, норм, традиций, образования, характеризующих общество. В то же время от уровня культурной компетентности граждан во многом зависят экономика, политика, национальная безопасность и конкурентоспособность страны.
     Определенное снижение интереса к чтению — это сегодня общемировая тенденция, и во многих странах предпринимаются активные попытки этому противодействовать, исходя из понимания роли чтения для развития любой страны.
     Опыт этих стран свидетельствует о том, что изменить ситуацию к лучшему можно. Однако поддержание высокого уровня письменной и устной культуры требует постоянных, неослабевающих усилий, а также наличия эффективных институтов развития и поддержки читательской и писательской культуры. Сегодня в переходном российском обществе главная задача заключается в том, чтобы вызвать у подрастающего поколения интерес к чтению и вернуть в ранг активных читателей многочисленные группы сравнительно образованных работающих россиян, которые определяют настоящее России, закладывают основы ее будущего и которые по разным причинам почти перестали читать за последние 20 лет. Иными словами, необходимо создать в стране условия для массовой интенсификации процессов чтения, повышения качества и разнообразия прочитываемой литературы во всех областях знаний, обмена мнениями о прочитанном, для роста престижности чтения как культурной ценности.
     ------------------
     (1) Полностью текст программы см.: Национальная программа поддержки и развития чтения [Текст]. — М. : МЦБС, 2007. — 56 с.
     См. также: Рекомендации по организации социокультурного пространства реализации Национальной программы поддержки и развития чтения на локальном уровне [Текст]. — М. : МЦБС, 2007. — 88 с. [Прим. сост.]
    
     В Национальной программе поддержки и развития чтения феномен чтения рассматривается комплексно, на широком фоне социокультурных процессов и проблем, с которыми Россия как переходное общество сталкивается в контексте проводимых политических и экономических реформ, глобализации, развития информационного общества. Реализация Программы поможет существенным образом изменить и в обществе, и в государственных структурах отношение к книжной, читательской культуре и стать стартовой площадкой для планомерного и логически последовательного формирования и осуществления эффективной национальной политики в области поддержки и развития чтения силами государственных структур, общественных объединений и бизнеса. Реализация такой политики приведет к повышению интеллектуального потенциала нации, станет важным инструментом сохранения и развития культуры России, поддержания и приумножения богатства родного языка, что будет способствовать решению жизненно важных проблем, достижению стратегических целей развития страны.
    
     Основная цель и задачи программы
     Программа представляет собой систему взаимосвязанных мероприятий, согласованно реализуемых заинтересованными субъектами на каждом из этапов ее воплощения в жизнь на территории страны.
     Цель разработки и реализации Национальной программы поддержки и развития чтения заключается в повышении культурной компетентности членов общества за счет повышения уровня:
     •    читательской компетентности, понимаемой как совокупность знаний и навыков, позволяющих человеку отбирать, понимать, организовывать информацию, представленную в печатной (письменной) форме и успешно ее использовать в личных и общественных целях;
     •    читательской активности (охвата и интенсивности) граждан-субъектов чтения до соответствующего успешной адаптации в сложном, динамичном обществе переходного типа.
     Повышение уровня читательской компетентности граждан обусловлено:
     •    возрастанием степени доступности, количества, качества и разнообразия прочитываемой литературы (текстов);
     •    развитием среды для обсуждения прочитанного;
     •   увеличением возможностей для повышения уровня читательской компетентности.
     Рост читательской активности граждан достигается за счет повышения:
     •   доступности, качества и разнообразия выпускаемого контента и его носителей (платформ);
     •    интереса граждан к регулярному чтению, что обусловлено вовлечением потенциальных читательских аудиторий в эффективные мероприятия популяризации чтения;
     •   доступности и качества возможностей повышения уровня читательской компетентности.
     Для достижения этих целей необходимо решение следующих задач:
     •   Упорядочение социокультурного пространства чтения и укрепление основных институтов, составляющих инфраструктуру поддержки и развития чтения — библиотек и др. культурно-просветительских учреждений, системы образования, книжной индустрии, индустрии производства и распространения иных видов контента на различных носителях (газеты, журналы, документы и т. п.), систем: популяризации чтения, подготовки кадров для инфраструктуры чтения, научного изучения проблем чтения и последующего методического сопровождения.
     •    Создание системы эффективного информационного обмена между институтами инфраструктуры, а также между институтами и системой управления, обеспечивающей упорядочение социокультурного пространства чтения.
     •   Создание системы управления инфраструктурой поддержки и развития чтения, т. е. эффективных механизмов координации и кооперации ведомств и институтов, формирующих и реализующих политику поддержки и развития чтения.
    
     Средства и методы реализации программы
     Направления усилий и мероприятия программы дифференцируются по типам:
     •   регионов: (продвинутые; имеющие зоны роста; имеющие точки роста; депрессивные);
     •    поселений (мегаполис, крупный город, средний город, малый город, село);
     •    институтов (библиотеки, система образования, книжная индустрия, индустрия производства и распространения иных видов контента различными средствами (газеты, журналы, документы и т. п.). системы: популяризации чтения, подготовки кадров для инфраструктуры чтения, научно-методического решения проблем чтения);
     •    читательских групп (знатоки, любители, проявляющие интерес, читающие от случая к случаю, не читающие; дети и юношество, иммигранты, интеллектуальная элита и др.);
     •    контента (образовательный, просветительский, развлекательный);
     •    средств распространения информации (книги, газеты, журналы, документы на бумажных и электронных носителях).
    
     Для реализации целей и задач Программы используется следующая совокупность универсальных и специальных методов и средств: Универсальные:
     •    диагностика состояния инфраструктуры чтения, под которой понимается: совокупность существующих институциональных структур и предлагаемых ими сервисов; наличная информация, которой могут располагать читатели (предложение); группы читателей и их дифференциальные интересы (спрос); диагноз осуществляется как соотнесение спроса и предложения и выявление причин расхождения между ними;
     •    пилотные проекты (социальный эксперимент), предполагающие целенаправленные контролируемые изменения работы соответствующих институтов, отобранных так, чтобы наиболее полно представлять каждое из ранее выделенных дифференциальных направлений;
     •    мониторинг результатов эксперимента и последующей расширенной реализации программы;
     •    оценка социальной и экономической эффективности реализации программы;
     •    укрепление институтов инфраструктуры чтения и обеспечение их соответствия современной социальной необходимости в российском обществе.
    
     Специальные:
     1. В отношении читателей:
     •    изучение читательских интересов, запросов и уровня читательской компетентности различных социокультурных групп и слоев;
     •   типичные виды работы с адресными группами читателей на базе образовательных учреждений, библиотек, литературных музеев, книжных магазинов, клубов и др. при поддержке СМИ.
     2. В отношении институтов инфраструктуры чтения:
     •    разработка рекомендаций по кругу чтения для разных социокультурных групп читателей;
     •   изменение учебных программ и развитие новых методик обучения в школах и вузах с акцентом на активизацию чтения, на повышение уровня читательской компетентности и информационной компетентности личности;
     •    разработка специальных проектов и программ для образовательных и просветительских учреждений, ориентированных на повышение уровня читательской активности (школ, колледжей, библиотек, литературных музеев и т. д.);
     •    выявление успешных образцов работы с читателями в библиотеках и др. типах просветительских учреждений и возможностей их распространения;
     •   организация государственных заказов на издание специальной, художественной, популярной литературы;
     •    создание, поддержка и продвижение массовых периодических изданий (типа «круг чтения», «литературные новинки» и т. п.);
     •   создание на радио, телевидении и в печатных СМИ постоянно действующих рубрик, посвященных проблемам чтения;
     •    использование возможностей интернета для популяризации чтения.
     3. В отношении разработки и корректировки национальной Программы:
     •    конкурсы на наиболее продуктивные идеи по активизации чтения;
     •    конкурсы на самые эффективные образцы реализации национальной Программы;
     •    мониторинг, выявление и распространение эталонных образцов решения программных задач по каждому из выделенных направлений;
     •    поощрение лучших исполнителей программ.
     4. В отношении тех, кто должен нести ответственность за активизацию чтения:
     •   переподготовка и совершенствование системы повышения квалификации воспитателей детских учреждений, преподавателей общеобразовательных школ, работников библиотек;
     •    подготовка и повышение квалификации преподавателей гуманитарных дисциплин не только в гуманитарных и социальных, но и в технических и естественно-научных вузах и на соответствующих факультетах;
     •    организация специальных образовательных и просветительских курсов для родителей;
     •    работа с региональными и муниципальными администрациями, в первую очередь с органами образования и культуры, направленная на расширение и повышение качества образовательных и культурно-просветительских программ, связанных с чтением.
     5. В отношении направлений и форм популяризации чтения:
     •    повышение престижа чтения с использованием СМИ (TV, радио, печатная пресса, интернет, реклама);
     •    наружная (растяжки, билборды, плакаты) и наглядная (внутри учреждений) агитация (плакаты, листовки, закладки, посвященные чтению и книгам);
     •    широкая презентация в СМИ и интернете книг и литературных событий;
     •    создание механизмов оперативного реагирования на изменение ситуации в области чтения;
     •    проведение специальных мероприятий (фестивали книги и чтения, литературные праздники и т. д.).
    
     Ожидаемые результаты реализации программы в целом (на 2020 г.)
     Повышение культурной компетентности населения России до уровня, сопоставимого с развитыми и активно развивающимися странами:
     •    Рост читательской активности (охвата и интенсивности) населения до уровня, соответствующего успешной адаптации в сложном, динамичном обществе переходного типа (доля читающего населения, доля активно читающего населения).
     •    Увеличение доли населения, вовлеченного в систему повышения читательской компетентности и удовлетворенного результатами обучения.
     •    Увеличение доли населения, вовлеченного в эффективные мероприятия популяризации чтения.
     •   Увеличение доли населения, а также институциональных потребителей контента, удовлетворенных качеством и разнообразием используемого контента.
     •   Увеличение доли населения, а также институциональных потребителей контента, удовлетворенных его доступностью.
     Конкретные контрольные показатели к каждой цели (там, где необходимо), а также целевые ориентиры будут разработаны в ходе реализации 1-го этапа Программы.
     Достижение указанных целей в долгосрочной перспективе предполагает создание мощных институтов инфраструктуры чтения и адекватной системы управления ими, включая систему мониторинга, а также эффективного информационного обмена в социокультурном пространстве чтения.
     Все это позволит существенно повысить качество человеческого капитала и тем самым способствовать более успешному решению Россией ее стратегических задач.
    
     Национальная программа поддержки и развития чтения [Текст]. — М.: МЦБС, 2007. — С. 4—5; 31—37.

< Попередня   Наступна >
>>> Головна | >>> Про проект | >>> ТЕМА ДНЯ | Повідомлення | >>> БІБЛІОТЕКИ УКРАЇНИ: | >>> УКРАЇНІСТИКА за КОРДОНОМ | >>> УКРАЇНОМОВНІ ТВОРИ: | >>> КОРИСНІ РЕСУРСИ | >>> СУЧАСНА БІБЛІОТЕКА | >>> З ТВОРЧОГО ДОРОБКУ: | >>> ЧИТАЛЬНИЙ ЗАЛ | >>> ИГРОМАНИ. Дискусійний клуб | ФАЙЛИ | Контакт |
Підпишіться на новини!

Новый сервис

   http://mysciencehighlights.org/ Мои научные новости -- уникальная возможность получать абстракты из полторы сотни англоязычных журналов по всем академ темам на имейл или посредством новостной ленты! Вам всего лишь необходимо зарегистрироваться,  указать тему,  ключевые слова,  и сведения о новых публикациях с высокой степенью ревалентности вам обеспечены! Информация о  ресурсе тут

ЗНАЙОМТЕСЬ:

Популярні
Інтернет-ресурси
Зараз на сайті:
Гостей - 73
 
 
©Copyright 2005-2007 Бібліотечний інформаційно-освітній портал
Використання інформації з рекламних та інших матеріалів цього сайту для передруку, внесення в бази даних для подальшого комерційного використання, розміщення матеріалів в ЗМІ та мережі інтернет можливе лише за умови розміщення прямого посилання на сайт http://www.librportal.org.ua

:: up::
bigmir)net TOP 100